Archive for the ‘Dublagem’ Category

Confira mais novidades sobre a dublagem nacional de "Up: Altas Aventuras"

Maio 12, 2009
Recentemente anunciamos que ator Chico Anysio dublará o personagem principal da mais nova animação da Disney/Pixar,UP: Altas Aventuras”, longa que estréia em setembro no Brasil e será a primeira animação a abrir o Festival de Cannes, que começa no próximo dia 13 de Maio, essa quarta-feira. A Disney acaba de divulgar duas novidades sobre a versão dublada do animado. A primeira é o novo trailer dublado, que ainda não apresenta a voz de Chico Anysio, mas que já pode ser conferido abaixo:


SEGUNDO TRAILER DUBLADO

Link: http://videolog.uol.com.br/video.php?id=435758


A outra novidade é que foram reveladas fotos dos bastidores da dublagem de Chico Anysio, que podem ser vistas abaixo. UP: Altas Aventuras é uma comédia de aventura sobre Carl Fredricksen, um vendedor de balões de 78 anos que finalmente realiza o sonho de uma vida inteira partindo em uma grande aventura depois de prender milhares de balões à sua casa e voar para as florestas da América do Sul. Mas ele descobre – tarde demais – que seu pior pesadelo embarcou com ele na viagem: um menino de 8 anos, excessivamente otimista e explorador da natureza, chamado Russell.

Do diretor indicado ao prêmio da Academia®, Pete Docter (Monsters, S.A), UP: Altas Aventuras da Disney/Pixar convida você a embarcar em uma jornada hilariante em um mundo perdido, com a dupla mais improvável do planeta. A animação poder ser vista também em Disney Digital 3-D em cinemas selecionados.

Anúncios

Exclusivo: Animação "Os Incríveis" é redublado pela Disney

Março 18, 2009
Péssima noticia para os fãs de animação da Pixar Animation Studios. Com exclusividade o Planeta Disney revela que um dos longas-metragens de animação de maior sucesso do estúdio, “Os Incríveis“, teve sua dublagem brasileira alterada. Durante as versões exibidas no canal Disney no Brasil, notamos que o animado foi redublado e algumas vozes foram alteradas. Muitos podem se perguntar que diferença isso pode fazer se já tenho o DVD com a dublagem original dos cinemas? O grande problema é que com a redublagem, provavelmente os próximos lançamentos do animado no mercado de home vídeo (DVD & Blu-ray), o animado poderá vir com a nova dublagem.

As alterações aconteceram com
Beto Pêra / Senhor Incrível (antes: Márcio Seixas / agora: Luiz Feier), Flexa Pêra (antes: Bernardo Coutinho / agora: Matheus Périssé), Lúcio Barros / Gelado (antes: Luiz Carlos Persy / agora: Márcio Simões), Bochecha (antes: Cesar Cardareiro / agora: Yan Gesteira), Toninho Rodrigues (antes: Peterson Adriano / agora: Marcos Souza) e Mel (antes: Marcia Morelli / agora: Bia Barros).

Segue abaixo a lista completa com a antiga e a nova dublagem de Os Incríveis“, além de um trecho exclusivo que capturamos da última exibição, que aconteceu no sábado, dia 14 de Março, no Disney Channel.

DUBLAGEM ORIGINAL DE CINEMA E DO DVD

Beto Pêra / Senhor Incrível: Márcio Seixas
Helena Pêra / Mulher-Elástica: Marcia Coutinho
Lúcio Barros / Gelado: Luiz Carlos Persy
Síndrome: Alexandre Moreno
Bochecha: Cesar Cardareiro
Bomb Voyage: Garcia Júnior
Locutor: Carlos Alberto
Dona Alzira: Ruth Gonçalves
Zezé Pêra: Eli Fucile / Maeve Andrews
Gilberto Lima: Julio Chaves
Flexa Pêra: Bernardo Coutinho
Bernardo Braga: Guilherme Briggs
Diretor: Leonardo Serrano
Violeta Pêra: Lina Mendes
Toninho Rodrigues: Peterson Adriano
Mirage: Andrea Murucci
Ricardo Dicker: Ednaldo Lucena
Edna Moda: Nadia Carvalho
Karen: Isabela Bicalho
Mel: Marcia Morelli
Escavador: Garcia Júnior
Vozes adicionais: Andreas Avancini, Caio César, Carlos de la Riva, Carlos Gesteira, Eduardo Dascar, Felipe Drummond, Fernanda Crispim, Luiza Palomanes, Marcus Junior, Mario Monjardim, Matheus Costa, Selma Lopes

NOVA DUBLAGEM DO DISNEY CHANNEL

Beto Pêra / Senhor Incrível: Luiz Feier
Helena Pêra / Mulher-Elástica: Marcia Coutinho
Lúcio Barros / Gelado: Márcio Simões
Síndrome: Alexandre Moreno
Bochecha: Yan Gesteira
Bomb Voyage: Garcia Júnior
Locutor: Carlos Alberto
Bomb Voyage: Garcia Júnior
Locutor: Carlos Alberto
Dona Alzira: Ruth Gonçalves
Zezé Pêra: Eli Fucile / Maeve Andrews
Gilberto Lima: Julio Chaves
Flexa Pêra: Matheus Périssé
Bernardo Braga: Guilherme Briggs
Diretor: Leonardo Serrano
Violeta Pêra: Lina Mendes
Toninho Rodrigues: Marcos Souza
Mirage: Andrea Murucci
Ricardo Dicker: Ednaldo Lucena
Edna Moda: Nadia Carvalho
Karen: Isabela Bicalho
Mel: Bia Barros
Escavador: Garcia Júnior

Vozes adicionais: Caio César, Carlos de la Riva, Carlos Gesteira, Eduardo Dascar, Eduardo Drummond, Felipe Drummond, Fernanda Crispim, Gabriela Bicalho, Guilherme Briggs, Leonardo Serrano, Mario Monjardim, Selma Lopes, Sylvia Sallusti



Link: http://videolog.uol.com.br/video.php?id=419928

Exclusivo: Animação "Os Incríveis" é redublado pela Disney

Março 18, 2009
Péssima noticia para os fãs de animação da Pixar Animation Studios. Com exclusividade o Planeta Disney revela que um dos longas-metragens de animação de maior sucesso do estúdio, “Os Incríveis“, teve sua dublagem brasileira alterada. Durante as versões exibidas no canal Disney no Brasil, notamos que o animado foi redublado e algumas vozes foram alteradas. Muitos podem se perguntar que diferença isso pode fazer se já tenho o DVD com a dublagem original dos cinemas? O grande problema é que com a redublagem, provavelmente os próximos lançamentos do animado no mercado de home vídeo (DVD & Blu-ray), o animado poderá vir com a nova dublagem.

As alterações aconteceram com
Beto Pêra / Senhor Incrível (antes: Márcio Seixas / agora: Luiz Feier), Flexa Pêra (antes: Bernardo Coutinho / agora: Matheus Périssé), Lúcio Barros / Gelado (antes: Luiz Carlos Persy / agora: Márcio Simões), Bochecha (antes: Cesar Cardareiro / agora: Yan Gesteira), Toninho Rodrigues (antes: Peterson Adriano / agora: Marcos Souza) e Mel (antes: Marcia Morelli / agora: Bia Barros).

Segue abaixo a lista completa com a antiga e a nova dublagem de Os Incríveis“, além de um trecho exclusivo que capturamos da última exibição, que aconteceu no sábado, dia 14 de Março, no Disney Channel.

DUBLAGEM ORIGINAL DE CINEMA E DO DVD

Beto Pêra / Senhor Incrível: Márcio Seixas
Helena Pêra / Mulher-Elástica: Marcia Coutinho
Lúcio Barros / Gelado: Luiz Carlos Persy
Síndrome: Alexandre Moreno
Bochecha: Cesar Cardareiro
Bomb Voyage: Garcia Júnior
Locutor: Carlos Alberto
Dona Alzira: Ruth Gonçalves
Zezé Pêra: Eli Fucile / Maeve Andrews
Gilberto Lima: Julio Chaves
Flexa Pêra: Bernardo Coutinho
Bernardo Braga: Guilherme Briggs
Diretor: Leonardo Serrano
Violeta Pêra: Lina Mendes
Toninho Rodrigues: Peterson Adriano
Mirage: Andrea Murucci
Ricardo Dicker: Ednaldo Lucena
Edna Moda: Nadia Carvalho
Karen: Isabela Bicalho
Mel: Marcia Morelli
Escavador: Garcia Júnior
Vozes adicionais: Andreas Avancini, Caio César, Carlos de la Riva, Carlos Gesteira, Eduardo Dascar, Felipe Drummond, Fernanda Crispim, Luiza Palomanes, Marcus Junior, Mario Monjardim, Matheus Costa, Selma Lopes

NOVA DUBLAGEM DO DISNEY CHANNEL

Beto Pêra / Senhor Incrível: Luiz Feier
Helena Pêra / Mulher-Elástica: Marcia Coutinho
Lúcio Barros / Gelado: Márcio Simões
Síndrome: Alexandre Moreno
Bochecha: Yan Gesteira
Bomb Voyage: Garcia Júnior
Locutor: Carlos Alberto
Bomb Voyage: Garcia Júnior
Locutor: Carlos Alberto
Dona Alzira: Ruth Gonçalves
Zezé Pêra: Eli Fucile / Maeve Andrews
Gilberto Lima: Julio Chaves
Flexa Pêra: Matheus Périssé
Bernardo Braga: Guilherme Briggs
Diretor: Leonardo Serrano
Violeta Pêra: Lina Mendes
Toninho Rodrigues: Marcos Souza
Mirage: Andrea Murucci
Ricardo Dicker: Ednaldo Lucena
Edna Moda: Nadia Carvalho
Karen: Isabela Bicalho
Mel: Bia Barros
Escavador: Garcia Júnior

Vozes adicionais: Caio César, Carlos de la Riva, Carlos Gesteira, Eduardo Dascar, Eduardo Drummond, Felipe Drummond, Fernanda Crispim, Gabriela Bicalho, Guilherme Briggs, Leonardo Serrano, Mario Monjardim, Selma Lopes, Sylvia Sallusti



Link: http://videolog.uol.com.br/video.php?id=419928

Exclusivo: Animação "Os Incríveis" é redublado pela Disney

Março 18, 2009
Péssima noticia para os fãs de animação da Pixar Animation Studios. Com exclusividade o Planeta Disney revela que um dos longas-metragens de animação de maior sucesso do estúdio, “Os Incríveis“, teve sua dublagem brasileira alterada. Durante as versões exibidas no canal Disney no Brasil, notamos que o animado foi redublado e algumas vozes foram alteradas. Muitos podem se perguntar que diferença isso pode fazer se já tenho o DVD com a dublagem original dos cinemas? O grande problema é que com a redublagem, provavelmente os próximos lançamentos do animado no mercado de home vídeo (DVD & Blu-ray), o animado poderá vir com a nova dublagem.

As alterações aconteceram com
Beto Pêra / Senhor Incrível (antes: Márcio Seixas / agora: Luiz Feier), Flexa Pêra (antes: Bernardo Coutinho / agora: Matheus Périssé), Lúcio Barros / Gelado (antes: Luiz Carlos Persy / agora: Márcio Simões), Bochecha (antes: Cesar Cardareiro / agora: Yan Gesteira), Toninho Rodrigues (antes: Peterson Adriano / agora: Marcos Souza) e Mel (antes: Marcia Morelli / agora: Bia Barros).

Segue abaixo a lista completa com a antiga e a nova dublagem de Os Incríveis“, além de um trecho exclusivo que capturamos da última exibição, que aconteceu no sábado, dia 14 de Março, no Disney Channel.

DUBLAGEM ORIGINAL DE CINEMA E DO DVD

Beto Pêra / Senhor Incrível: Márcio Seixas
Helena Pêra / Mulher-Elástica: Marcia Coutinho
Lúcio Barros / Gelado: Luiz Carlos Persy
Síndrome: Alexandre Moreno
Bochecha: Cesar Cardareiro
Bomb Voyage: Garcia Júnior
Locutor: Carlos Alberto
Dona Alzira: Ruth Gonçalves
Zezé Pêra: Eli Fucile / Maeve Andrews
Gilberto Lima: Julio Chaves
Flexa Pêra: Bernardo Coutinho
Bernardo Braga: Guilherme Briggs
Diretor: Leonardo Serrano
Violeta Pêra: Lina Mendes
Toninho Rodrigues: Peterson Adriano
Mirage: Andrea Murucci
Ricardo Dicker: Ednaldo Lucena
Edna Moda: Nadia Carvalho
Karen: Isabela Bicalho
Mel: Marcia Morelli
Escavador: Garcia Júnior
Vozes adicionais: Andreas Avancini, Caio César, Carlos de la Riva, Carlos Gesteira, Eduardo Dascar, Felipe Drummond, Fernanda Crispim, Luiza Palomanes, Marcus Junior, Mario Monjardim, Matheus Costa, Selma Lopes

NOVA DUBLAGEM DO DISNEY CHANNEL

Beto Pêra / Senhor Incrível: Luiz Feier
Helena Pêra / Mulher-Elástica: Marcia Coutinho
Lúcio Barros / Gelado: Márcio Simões
Síndrome: Alexandre Moreno
Bochecha: Yan Gesteira
Bomb Voyage: Garcia Júnior
Locutor: Carlos Alberto
Bomb Voyage: Garcia Júnior
Locutor: Carlos Alberto
Dona Alzira: Ruth Gonçalves
Zezé Pêra: Eli Fucile / Maeve Andrews
Gilberto Lima: Julio Chaves
Flexa Pêra: Matheus Périssé
Bernardo Braga: Guilherme Briggs
Diretor: Leonardo Serrano
Violeta Pêra: Lina Mendes
Toninho Rodrigues: Marcos Souza
Mirage: Andrea Murucci
Ricardo Dicker: Ednaldo Lucena
Edna Moda: Nadia Carvalho
Karen: Isabela Bicalho
Mel: Bia Barros
Escavador: Garcia Júnior

Vozes adicionais: Caio César, Carlos de la Riva, Carlos Gesteira, Eduardo Dascar, Eduardo Drummond, Felipe Drummond, Fernanda Crispim, Gabriela Bicalho, Guilherme Briggs, Leonardo Serrano, Mario Monjardim, Selma Lopes, Sylvia Sallusti



Link: http://videolog.uol.com.br/video.php?id=419928

Universo Animado conversa com dubladores em podcast especial

Novembro 19, 2008
001.jpg

Com o sucesso do filme “007 QUANTUM OF SOLACE“, eu conversei com os três dubladores oficiais da versão brasileira do longa, para um podcast especial (sem cortes) do site Universo Animado. Vocês sabiam que esse é a primeira vez na história da série que um filme “007” terá cópias em versão dubladas para os cinemas.

Para dublar os três personagens principais do filme, Camille, Dominic Greene e James Bond, a Sony convidoiu os melhores dubladores profissionais em exercício no Brasil, Silvia Goiabeira, Alexandre Moreno e Garcia Junior. Os três vieram para São Paulo no início de Novembro e participaram de um gostoso bate papo e falaram sobre dublagem, seus principais trabalhos feitos até hoje e claro, Garcia Junior falou sobre como é trabalhar na direção de criação da Disney Character Voices International, Inc. e não deixou de falar sobre a dublagem do próximo clássico Disney, “Bolt: Supercão“, que estréia em Janeiro nos cinemas brasileiros. Além disso, Silvia também comentou como é ser a dona da voz brasileira da princesa Jasmine, do clássico “Aladdin“.

Confira abaixo a entrevista na integra e sem cortes e deixe seus comentários, super rapidinho e não custa nada. Agradeço aos amigos Douglas Barbosa e Callebe Garcia pela ajuda nesse podcast especial.

Escute agora:

icon for podbean

Maria Clara Gueiros e Leandro Hassum confirmados como dubladores de "Bolt: Supercão"

Novembro 17, 2008
Em conversa com o dublador e diretor geral de dublagem da Disney Brasil, Garcia Júnior, o longa-metragem de animação “Bolt: Supercão“, acaba de ser dublada e em entrevista para o Universo Animado (que apresentará amanhã um podcast entrevistando os dubladores da franquia “007“) revelou quem serão as vozes nacionais.

Os atores de teatro Leandro Hassum (“Zorra Total“) e Maria Clara Gueiros (“Beleza Pura“, novela da Globo) irão emprestar suas vozes para os novos personagens Disney. Maria Clara Gueiros irá dar voz a gata Mittens e Leandro Hassum dublará o hamister Rhino. Ao se referir aos dois, Garcia citou que ambos são dois fenomenais atores de teatro, que agora tem o merecido reconhecimento do público“.

Além disso, Mário Jorge Andrade dublará Bolt e Bruna Laynes, a garotinha Penny. Sobre as canções a música de Miley e Travolta será mantida no final e no meio do filme teremos uma canção interpretada no Brasil por Juli.


DUBLADORES
Mário Jorge Andrade, dublador de Bolt

Bruna Laynes, Penny
Leandro Hassum, Rhino
Maria Clara Gueiros, Mittens

Maria Clara Gueiros e Leandro Hassum confirmados como dubladores de "Bolt: Supercão"

Novembro 17, 2008
Em conversa com o dublador e diretor geral de dublagem da Disney Brasil, Garcia Júnior, o longa-metragem de animação “Bolt: Supercão“, acaba de ser dublada e em entrevista para o Universo Animado (que apresentará amanhã um podcast entrevistando os dubladores da franquia “007“) revelou quem serão as vozes nacionais.

Os atores de teatro Leandro Hassum (“Zorra Total“) e Maria Clara Gueiros (“Beleza Pura“, novela da Globo) irão emprestar suas vozes para os novos personagens Disney. Maria Clara Gueiros irá dar voz a gata Mittens e Leandro Hassum dublará o hamister Rhino. Ao se referir aos dois, Garcia citou que ambos são dois fenomenais atores de teatro, que agora tem o merecido reconhecimento do público“.

Além disso, Mário Jorge Andrade dublará Bolt e Bruna Laynes, a garotinha Penny. Sobre as canções a música de Miley e Travolta será mantida no final e no meio do filme teremos uma canção interpretada no Brasil por Juli.


DUBLADORES
Mário Jorge Andrade, dublador de Bolt

Bruna Laynes, Penny
Leandro Hassum, Rhino
Maria Clara Gueiros, Mittens

Maria Clara Gueiros e Leandro Hassum confirmados como dubladores de "Bolt: Supercão"

Novembro 17, 2008
Em conversa com o dublador e diretor geral de dublagem da Disney Brasil, Garcia Júnior, o longa-metragem de animação “Bolt: Supercão“, acaba de ser dublada e em entrevista para o Universo Animado (que apresentará amanhã um podcast entrevistando os dubladores da franquia “007“) revelou quem serão as vozes nacionais.

Os atores de teatro Leandro Hassum (“Zorra Total“) e Maria Clara Gueiros (“Beleza Pura“, novela da Globo) irão emprestar suas vozes para os novos personagens Disney. Maria Clara Gueiros irá dar voz a gata Mittens e Leandro Hassum dublará o hamister Rhino. Ao se referir aos dois, Garcia citou que ambos são dois fenomenais atores de teatro, que agora tem o merecido reconhecimento do público“.

Além disso, Mário Jorge Andrade dublará Bolt e Bruna Laynes, a garotinha Penny. Sobre as canções a música de Miley e Travolta será mantida no final e no meio do filme teremos uma canção interpretada no Brasil por Juli.


DUBLADORES
Mário Jorge Andrade, dublador de Bolt

Bruna Laynes, Penny
Leandro Hassum, Rhino
Maria Clara Gueiros, Mittens